Speisekarte

Nachfolgend die wichtigsten Übersetzungen fürs Restaurant. Für Fischnamen hier anklicken.

 

Fleisch (carne)

carne de vaca – Rindfleisch 

vitela – Kalb

porco – Schwein

frango – Hähnchen

galinha – Huhn

coelho – Kaninchen

costeleta – Kotelett

escalope – Schnitzel

bife – Steak

morcela com ananas – Blutwurst mit Ananas

linguiça com inhames – Schweinswurst mit Yams

alcatra – in einer Kasserole geschmortes Rindfleisch mit Gemüse

cozido à portuguesa – gekochter Rindfleisch-Eintopf

 

Beilagen

alho – Knoblauch

azeitonas – Oliven

azeite – Olivenöl

batatas – Kartoffeln

cebolas – Zwiebeln

couve – Kohl

favas – Saubohnen

feijão – Bohne

pimentos – Paprikaschoten

tomates – Tomaten

arroz – Reis

massa – Nudeln

 

Suppe (caldo)

caldo verde – Grünkohlsuppe mit Kartoffeln

caldeirada da peixe – Fischsuppe

 

Getränke (bebidas)

vinho tinto – Rotwein

vinho branco – Weißwein

vinho verde – Grüner Wein (frisch und leicht moussierend)

vinho de mesa – Tischwein

vinho de cheiro – örtlicher Wein (aus amerikanischen Reben)

uma garrafa de vinho – eine Flasche Wein

aguardente – Schnaps

bagaço, bagaceira – Tresterschnaps

cerveja nacional – portugiesisches Bier

água – Wasser

um copo de água – ein Glas Wasser

 

Vorspeisen (entradas)

queijo fresco, queijo branco – Frischkäse

piripiri – scharfe rote Pfeffersoße

 

Allgemeines

almoço – Mittagessen

jantar - Abendessen

prato do día - Tagesgericht

Guten Appetit – Bom proveito

die Rechnung bitte – a conta faz favor

Speisekarte – ementa, carta, lista

Weinkarte – lista dos vinhos

 

Zubereitung

fresco – frisch

frito – gebraten

assado – gebacken

grelhado – gegrillt

cozido – gekocht

 

Tischgerät

Essig- und Ölständer galheteiro – galheteiro

Flasche – garrafa

Gabel – garfo

Glas – copo

Löffel – colher

Messer – faca

Tasse – chávena

Teller – prato

Zahnstocher – palito